كلما كان الأمر أعمق في الإحساس الذي ذهبت إليه ، تحت وزنه وحثه ، كان الأمر أشبه بالذهاب إلى غرفة من الظلام المطلق ، والتي شعرت أنها مألوفة منذ وقت قبل ولادتها ؛ كان شيئًا آخر ، أو أبعد من ذلك ؛ كان مثل الموت ، أو بالقرب منه.
(The deeper into the sensation she went, beneath his weight and his urging, the more it was like going into a room of utter darkness, which she felt was familiar from a time before her birth; it was something other, or beyond; it was like death, or very near it.)
في هذا المقطع ، تعاني الشخصية من إحساس عميق ومكثف أثناء قربه جسديًا من شخص آخر. وبينما كانت تتعمق في هذه التجربة ، يصبح الأمر أقرب إلى دخول غرفة مظلمة ، مما يثير المشاعر التي يبدو أنها صداها مع وقت يتجاوز وجودها. يشير هذا الإحساس بالألفة إلى وجود علاقة بشيء بدائي وخلود ، مما يثير المشاعر التي تتجاوز الحياة العادية.
علاوة على ذلك ، فإن الظلام الذي تواجهه يرمز إلى رحلة إلى المجهول. إنه يوازي مفهوم الوفاة أو تجارب القرب من الموت ، ويمحو إلى تأمل في الوجود والحدود بين الحياة وشيء أكثر غموضًا. تجسد هذه اللحظة تعقيد الأحاسيس البشرية والمعاني العميقة التي يمكن أن تثيرها ، مما يوضح استكشافًا عميقًا للألفة التي تلامس موضوعات الحياة والوفيات والميتافيزيقية.