جاء الاجتماع مع Hapgood لأنني أخبرت العم أليكس أنني قد أحاول الحصول على وظيفة مع اتحاد عمالي بعد أن سمح لي الجيش بالذهاب. كانت النقابات أدوات رائعة لابتزاز شيء مثل العدالة الاقتصادية من أرباب العمل آنذاك. يجب أن يكون العم أليكس قد فكر في شيء من هذا القبيل: الله يساعدنا. ضد الغباء حتى الآلهة تنافس دون جدوى. على الأقل هناك رجل بجامعة هارفارد يمكنه مناقشة هذا الحلم المضحك. {كان شيلر هو الذي قال ذلك لأول مرة عن الغباء والآلهة. كان هذا رد نيتشه: ضد الملل حتى الآلهة تنافس دون جدوى.}


(The meeting with Hapgood came about because I had told Uncle Alex that I might try to get a job with a labor union after the Army let me go. Unions were admirable instruments for extorting something like economic justice from employers then. Uncle Alex must have thought something like this: God help us. Against stupidity even the gods contend in vain. Well-at least there is a Harvard man with whom he can discuss this ridiculous dream. {It was Schiller who first said that about stupidity and the gods. This was Nietzsche's reply: Against boredom even the gods contend in vain.})

(0 المراجعات)

يفكر بطل الرواية في مهنة ما بعد الذراع مع نقابة عمالية ، والتي ينظر إليها كوسيلة لتحقيق الإنصاف الاقتصادي. يحمل عمه ، أليكس ، وجهة نظر متشائمة حول هذه المسألة ، مما يعكس تحديات القتال ضد الجهل. تشير استجابة العم أليكس إلى مزيج من القلق والاستقالة تجاه الفكرة ، مما يشير إلى أنه حتى المناقشات الذكية قد لا تغير سذاجة مثل هذه الطموحات.

يسلط الاقتباس الضوء على منظور فلسفي حول عدم...

Page views
76
تحديث
يناير 22, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.