حتى تعلمت أن أكون في حب حياتي مرة أخرى. مثل ضحية السكتة الدماغية إعادة تدريب أجزاء جديدة من الدماغ لفهم المهارات المفقودة ، لقد علمت نفسي الفرح ، مرارًا وتكرارًا.


(Until I learned to be in love with my life again. Like a stroke victim retraining new parts of the brain to grasp lost skills, i have taught myself joy, over and over again.)

📖 Barbara Kingsolver


(0 المراجعات)

في عملها "Tide High Tide in Tucson" ، تنعكس باربرا كينجزولفر في رحلة إعادة اكتشاف الفرح والتقدير مدى الحياة. إنها تقارن هذه العملية بمهارات إعادة التعلم الضحية للسكتة الدماغية ، مما يشير إلى أن تحقيق السعادة يمكن أن يتطلب جهدًا وقصد كبيرًا. يؤكد هذا الاستعارة على أهمية الثبات والممارسة في تنمية النظرة الإيجابية.

رسالة Kingsolver تبرز القوة التحويلية للحب لحياة المرء. إنه يشير إلى أن الفرح ليس حالة تلقائية ولكنه شيء يمكن تطويره بوعي ، مما يعزز فكرة أن الأفراد يمكنهم استعادة سعادتهم من خلال التفاني والاستعداد لتغيير وجهة نظرهم.

Page views
35
تحديث
يناير 24, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.