عندما كانت إيما في الخامسة من عمرها ، توفيت السيدة وودهاوس. لم تتذكر إيما والدتها. تذكرت الحب ، وشعور بالدفء. كان الأمر مثل تذكر الضوء ، أو التوهج الذي يستمر في بعض الأحيان بعد أن خرج الضوء.


(When Emma was five, Mrs. Woodhouse died. Emma did not remember her mother. She remembered love, though, and a feeling of warmth. It was like remembering light, or the glow that sometimes persists after a light has gone out.)

(0 المراجعات)

في سن الخامسة ، شهدت إيما فقدان والدتها ، السيدة وودهاوس. على الرغم من صغر سنها في وقت وفاة والدتها ، حملت إيما معها ذاكرة عاطفية تتميز بالدفء والحب. ظلت هذه المشاعر حية ، مما يسمح لها بتذكر الجوهر المريح لأمها حتى لو تلاشت التفاصيل المحددة مع مرور الوقت.

يشبه تذكر إيما والدتها التوهج المريح الذي تم إطفاءه بعد الضوء. إنه يسلط الضوء على كيفية استمرار العواطف المرتبطة بحب والدتها في ذاكرتها ، وتشكل فهمها للعلاقات والمودة طوال حياتها. يؤكد هذا الشعور المستمر بالدفء على تأثير التجارب العاطفية المبكرة على شخصيتها وتطورها.

Page views
107
تحديث
يناير 23, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.