Vím, jsi tu rok, myslíš si, že tito lidé jsou normální. No, nejsou. NEJSME. Dívám se do knihovny, vyvolávám knihy na stole. Staré, protože nám nic nového nenechají, ale já mám docela dobrou představu, co jsou děti, a my nejsme děti. Děti mohou někdy prohrát a nikoho to nezajímá. Děti nejsou v armádách, nejsou VELITELI, nevládnou nad čtyřiceti dalšími dětmi, to je víc, než kdo může vzít a nezbláznit se.
(I know, you've been here a year, you think these people are normal. Well, they're not. WE'RE not. I look in the library, I call up books on my desk. Old ones, because they won't let us have anything new, but I've got a pretty good idea what children are, and we're not children. Children can lose sometimes, and nobody cares. Children aren't in armies, they aren't COMMANDERS, they don't rule over forty other kids, it's more than anybody can take and not get crazy.)
Citát z „Ender’s Game“ zdůrazňuje psychologické napětí kladené na mladé jedince, kteří jsou vrženi do rolí s významnou odpovědností a autoritou, což naznačuje, že prostředí, které obývají, není zdaleka běžné. Řečník se zamýšlí nad břemenem vůdcovství mezi vrstevníky, zdůrazňuje, že emocionální tíha přikazování druhým je příliš velká na to, aby ji děti unesly, a poukazuje na propastný rozdíl mezi dětmi a dospělými, zejména ve vysoce stresových scénářích, jako je válčení.
Tento sentiment podtrhuje kritické téma románu: ztrátu nevinnosti a krutou realitu, které tyto mladé postavy čelí, když jsou připraveny na konflikt. Uznání, že nejsou jen dětmi, ale že jsou tlačeni do složitých, často zlověstných povinností, slouží jako připomínka morálních důsledků, které s sebou nese používání dětí jako nástrojů války. Tento komentář vybízí čtenáře, aby se zamysleli nad dopady takových očekávání na jejich psychickou pohodu.