Als Kind dachte ich als Kind. Aber jetzt habe ich kindliche Dinge weggelegt. ... Ich muss wissenschaftlich sein.
(When I was a child, I thought as a child. But now I have put away childish things. ... I must be scientific.)
In Philip K. Dicks "The Man in the High Castle" spiegelt das Zitat einen Übergang von Unschuld zur Reife wider. Es deutet auf eine Reise hin, auf der man sich von den simplen Gedanken und Überzeugungen der Kindheit entfernen und einen analytischeren und wissenschaftlicheren Ansatz zum Verständnis der Welt umfasst. Diese Verschiebung bedeutet ein persönliches Wachstum und ein tieferes Bewusstsein für die Realität, da Individuen lernen, über ihre frühen Wahrnehmungen hinaus zu navigieren.
Dieses Thema schwingt in der gesamten Erzählung mit, wo Charaktere mitfordernder moralischer und existenzieller Dilemmata konfrontiert sind. Indem sie "kindische Dinge weglegen", werden sie aufgefordert, sich auf einen kritischeren Gesichtspunkt zu beschäftigen und die Notwendigkeit hervorzuheben, Vernunft und Rationalität in einer Welt voller Unsicherheit und Konflikte zu übernehmen. Es unterstreicht die Bedeutung der Entwicklung der eigenen Einstellung als Reaktion auf die Komplexität des Erwachsenenlebens.