Un poeta chino hace muchos siglos notó que recrear algo en palabras es como estar vivo dos veces.
(A Chinese poet many centuries ago noticed that to re-create something in words is like being alive twice.)
(0 Reseñas)

En "Under the Tuscan Sun", Frances Mayes reflexiona sobre la profunda conexión entre el lenguaje y la experiencia. Un poeta chino de siglos pasado observó que expresar algo a través de las palabras permite que uno vuelva a vivir ese momento. Esta idea destaca el poder de la poesía y la narración de cuentos, lo que sugiere que el arte puede evocar recuerdos y emociones como si estuvieran siendo revividos.

Mayes ilustra cómo la creatividad permite una segunda vida a través de experiencias compartidas. Mientras navega por su tiempo en la Toscana, encapsula la belleza de la vida y la importancia de capturar momentos fugaces en la escritura. Esta doble existencia a través de las palabras refuerza el poder transformador de las narrativas personales y la expresión artística.

Categorías
Votes
0
Page views
403
Actualizar
enero 24, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.
Ver más »

Other quotes in Under the Tuscan Sun

Ver más »

Popular quotes