Al igual que avanzar a través de un mazo de cartas, mi mente parpadea en las mil oportunidades, trivial a profunda, que convergió para recrear este lugar. Cualquier giro arbitrario en el camino y yo estaría en otro lugar; Yo sería diferente. ¿De dónde vino la expresión "un lugar al sol"? Mi proceso de pensamiento racional se aferró siempre a la idea del libre albedrío, evento aleatorio; Mi sangre, sin embargo, fluye fácilmente a lo largo de una corriente de destino.
(Like fanning through a deck of cards, my mind flashes on the thousand chances, trivial to profound, that converged to re-create this place. Any arbitrary turning along the way and I would be elsewhere; I would be different. Where did the expression "a place in the sun" first come from? My rational thought process cling always to the idea of free will, random event; my blood, however, streams easily along a current of fate.)
(0 Reseñas)

En debajo del sol toscano, Frances Mayes reflexiona sobre la intrincada red de elecciones y eventos que dan forma a nuestras vidas. Ella compara sus pensamientos con la baraja a través de las cartas, destacando cómo cada decisión, sin importar cuán pequeña, tenga el potencial de alterar significativamente el camino. Si hubiera elegido de manera diferente en algún momento, no solo habría cambiado su ubicación sino también su esencia. Esta contemplación...

Categorías
Votes
0
Page views
367
Actualizar
enero 24, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.
Ver más »

Other quotes in Under the Tuscan Sun

Ver más »

Popular quotes