Fingir”, miró hacia el jardín, “no es la verdad”. Pero dijiste dos cosas verdaderas, ¿verdad? Uno, odias a esta chica. Dos, quieres que ella se sienta mejor. Si decides que desear la verdad es más importante que odiar la verdad, simplemente dile que la has perdonado, incluso si no lo has hecho. Al menos se sentiría mejor. Quizás eso también te haría sentir mejor.


(Pretending,' she looked at the garden, 'is not the truth.''But you said two true things, right ? One, you hate this girl. Two, you want her to feel better. If you decide that the wanting truth's more important than the hating truth, just tell her you've forgiven her, even if you haven't. At least she'd feel better. Maybe that'd make you feel better too.)

(0 Reseñas)

En este pasaje, el hablante reflexiona sobre la naturaleza de la verdad y las implicaciones de fingir. Sugieren que si bien uno puede odiar a otra persona, también es posible desear genuinamente que esa persona se sienta mejor. Este conflicto interno resalta la complejidad de las emociones y relaciones humanas, donde pueden coexistir sentimientos encontrados.

El orador fomenta la idea de priorizar el deseo del bienestar de otra persona sobre los sentimientos negativos de odio. Al elegir perdonar, incluso si los sentimientos no son genuinos, el acto de perdonar podría llevar a la curación de ambas partes involucradas. Esta perspectiva apunta al poder transformador de priorizar la bondad y la compasión sobre el resentimiento.

Page views
22
Actualizar
enero 21, 2025

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.