Tenía que pensar seriamente en Carver y Dannon. Dannon estaba perfectamente controlado: había sido su hombre de seguridad durante cuatro años y durante esos cuatro años había tenido hambre de ella. No sólo por sexo. Estaba enamorado de ella. Eso fue útil. Carver fue más crudo. No quería su ser total, sólo quería follársela. Si ella no estuviera disponible, alguien más lo haría. Así que su control sobre él era más precario.
(She had to think seriously about Carver and Dannon. Dannon was well under control-he'd been her security man for four years, and for all four years had hungered for her. Not just for sex. He was in love with her. That was useful. Carver was cruder. He didn't want her total being, he just wanted to fuck her. If she wasn't available, somebody else would do. So her grip on him was more precarious.)
Al contemplar sus relaciones con Dannon y Carver, reconoció sus marcadas diferencias. Dannon, que había sido su personal de seguridad durante cuatro años, estaba profundamente enamorado de ella. Sus sentimientos iban más allá de la mera atracción física; él estaba genuinamente enamorado, lo que le proporcionó a ella una sensación de seguridad y control. Este vínculo emocional convirtió a Dannon en un aliado confiable en su vida, asegurando que se priorizaran sus intereses.
Por el contrario, las intenciones de Carver eran mucho más superficiales. Su deseo por ella era únicamente físico y carecía de la profundidad emocional que poseía Dannon. Esto hizo que su conexión con Carver fuera menos estable, ya que su interés podría cambiar fácilmente hacia otra persona si ella no estuviera disponible. Sus crudos deseos resaltaron la fragilidad de su control sobre él, enfatizando los diferentes niveles de apego que experimentó con ambos hombres.