D'accord. Dans cette dernière minute, je dirais: «Écoutez, Seigneur, j'ai fait x une quantité de bonnes choses sur Terre. J'ai essayé de suivre vos enseignements et de les transmettre. J'ai adoré ma famille. J'ai fait partie d'une communauté. Et j'ai été, je pense, assez bon pour les gens. «Alors, Père céleste, pour tout cela, quelle est ma récompense? Et que pensez-vous que Dieu dira? Il sourit. Il dira: «Récompense?


(All right. In that final minute, I would say, 'Look, Lord, I've done X amount of good stuff on earth. I have tried to follow your teachings and to pass them on. I have loved my family. I've been part of a community. And I have been, I think, fairly good to people. 'So, Heavenly Father, for all this, what is my reward?' And what do you think God will say? He smiled. He'll say, 'Reward?)

(0 Avis)

Dans les derniers instants de la vie, l'orateur réfléchit à leurs actions et contributions au monde, exprimant sa gratitude pour le bien qu'ils ont fait. Ils racontent les efforts pour suivre les enseignements divins, prendre soin de la famille et s'engager positivement au sein de leur communauté. Cette introspection mène à un moment de questionnement sur les récompenses de leurs actions.

Avec un sentiment d'espoir et d'anticipation, l'orateur se demande comment Dieu réagira à leur récit des bonnes actions. Le dialogue laisse entendre une compréhension plus profonde de la grâce divine, avec Dieu impliquant que la vraie récompense peut ne pas être aussi simple que prévu, suggérant que la valeur de sa vie peut se situer au-delà de simples récompenses.

Page views
10
Mise à jour
janvier 22, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.