Comment lâchez-vous la colère? Comment libérez-vous une fureur sur laquelle vous vous teniez depuis si longtemps, vous tréburiez s'il était en train de retirer? Alors que Sully était assise dans son ancienne pièce, tenant la lettre, il se sentit s'éteindre de son amertume, la façon dont on se soulève dans un rêve. Elliot Gray, un ennemi depuis si longtemps, a maintenant été vu différemment, un homme pardonnable pour son erreur.
(How do you let go of anger? How do you release a fury you've been standing on for so long, you would stumble if it were yanked away? As Sully sat in his old room, holding the letter, he felt himself lifting off from his bitterness, the way one lifts off in a dream. Elliot Gray, an enemy for so long, was now seen differently, a man forgivable for his mistake.)
Sully réfléchit au processus difficile de laisser tomber la colère de longue date, réfléchissant à la façon de libérer des sentiments de fureur qui sont devenus une partie de lui. Il se rend compte que la libération de cette colère ressemble à une expérience inconnue, similaire à la sensation de flotter dans un rêve. Ses émotions sont liées à son histoire de ressentiment, faisant l'idée de se déplacer.
Cependant, alors qu'il lit une lettre dans sa salle d'enfance, Sully commence à percevoir Elliot Gray, quelqu'un qu'il considérait comme un ennemi, sous un nouveau jour. Au lieu de voir Elliot uniquement à travers l'objectif des griefs passés, il commence à comprendre que le pardon est possible. Ce changement de perspective permet à Sully de contempler l'idée de se libérer de l'amertume, signalant une transformation émotionnelle importante dans son voyage.