मैंने एक बच्चे को खो दिया, "उसने कहा, लूस की आँखों से सीधे मिलना।" मुझे लगा कि मैं इसके माध्यम से नहीं रहूंगा। लेकिन आप करते हैं। आप उस जगह से प्यार करना सीखते हैं, जिसे कोई आपके लिए पीछे छोड़ देता है।
(I lost a child," she said, meeting Lusa's eyes directly. "I thought I wouldn't live through it. But you do. You learn to love the place somebody leaves behind for you.)
Barbara Kingsolver द्वारा (0 समीक्षाएँ)
बारबरा किंग्सोल्वर द्वारा "प्रोडिगल समर" में, एक मार्मिक क्षण तब होता है जब एक चरित्र एक बच्चे को खोने के गहन दुःख के बारे में लुसा में विश्वास करता है। वक्ता उस समय के दौरान अपनी निराशा को दर्शाता है, यह व्यक्त करता है कि नुकसान को कितना भारी लगा, जिससे उन्हें विश्वास हो गया कि वे इस तरह के दर्द को सहन नहीं कर सकते हैं। हालांकि, जैसे -जैसे समय...
टिप्पणियाँ पोस्ट करने के लिए स्वीकृत नहीं की जाएँगी यदि वे स्पैम, अपमानजनक, विषय से हटकर, अपवित्रता का उपयोग करती हैं, व्यक्तिगत हमला करती हैं, या किसी भी तरह की नफ़रत को बढ़ावा देती हैं।
यह साइट आपको बेहतरीन उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने के लिए कुकीज़ का उपयोग करती है। इस वेबसाइट का उपयोग करके, आप हमारे द्वारा कुकीज़ के उपयोग से सहमत होते हैं।