भेजें कि, उसने उससे कहा। साइन इन करें, ईटी सीटर। यदि आप चाहें तो वाक्यों को काम करें, ताकि वे कुछ मतलब रखेंगे। जैसा कि उसने कार्यालय से शुरू किया था, या इसलिए उनका मतलब कुछ भी नहीं था। जो भी आप पसंद करते हैं।
(Send that, he told her. Sign it, et cetera. Work the sentences, if you wish, so that they will mean something. As she started from the office he added, Or so that they mean nothing. Whichever you prefer.)
फिलिप के। डिक के "द मैन इन द हाई कैसल" में, एक चरित्र एक दूसरे को एक संदेश भेजने का निर्देश देता है, जिसमें यह लिखा जाता है कि यह कैसे लिखा जाता है। वह उसे वाक्यों को सोच -समझकर तैयार करने के लिए प्रोत्साहित करता है, यह सुझाव देता है कि उन्हें एक स्पष्ट अर्थ देना चाहिए। टोन संचार प्रक्रिया में हेरफेर या नियंत्रण की एक गहरी परत का सुझाव...