सूरज ओस की एक बूंद को रोशन करता है ओस की बूंद जल्द ही सूख जाती है तुम मेरी आँखों की रोशनी हो, मेरी आँखें आपके द्वारा जीवन में लाई गईं ...


(The sun light up a drop of dewThe drop of dew soon driesYou are the light of my eyes, my eyesI'm brought to life by you ...)

(0 समीक्षाएँ)

"लाइक वाटर फॉर चॉकलेट" में, लेखक लौरा एस्क्विवेल ने प्रेम के क्षणिक अभी तक प्रभावशाली प्रकृति को चित्रित करने के लिए सूर्य के प्रकाश और ओस की कल्पना का उपयोग किया है। शुरुआती लाइनें दर्शाती हैं कि कैसे सूरज की रोशनी ओस की एक बूंद को प्रभावित करती है, जिससे यह चमकती है, लेकिन यह सुंदरता क्षणभंगुर है क्योंकि ओस अंततः सूख जाती है। यह एक रिश्ते में खुशी और जीवन शक्ति के क्षणों का प्रतीक है जो संक्षिप्त लेकिन गहरा हो सकता है।

"मेरी आंखों का प्रकाश" होने का रूपक जीवन और अर्थ लाने में किसी प्रियजन के महत्व पर जोर देता है। कथाकार का भावनात्मक संबंध गहरा है, यह सुझाव देता है कि प्रेम में किसी की आत्मा को जागृत करने और बनाए रखने की शक्ति है, जैसे कि सूर्य के प्रकाश ने प्रकृति का पोषण किया है। Esquivel खूबसूरती से प्यार की जटिलताओं को व्यक्त करता है, जो कि अपूर्णता के साथ जुनून का संयोजन करता है।

Page views
41
अद्यतन
जनवरी 23, 2025

Rate the Quote

टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें

उपयोगकर्ता समीक्षाएँ

0 समीक्षाओं के आधार पर
5 स्टार
0
4 स्टार
0
3 स्टार
0
2 स्टार
0
1 स्टार
0
टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें
हम आपका ईमेल किसी और के साथ कभी साझा नहीं करेंगे।