रानी थी, और फिर सेरेत खामा और हमारे अपने लोग थे। इसे इतिहास कहा जाता है, आप देखते हैं। लेकिन उनसे यहाँ किसने पूछा? चाची ने अपना सिर हिला दिया। कुछ मेहमान हैं जो दस्तक नहीं देते हैं। यह बहुत असभ्य है। हाँ, चाची ने कहा।
(There was the Queen, and then there was Seretse Khama and our own people. That is called history, you see. But who asked them here? The aunt shook her head. There are some guests who do not knock. That is very rude. Yes, said the aunt.)
अलेक्जेंडर मैककॉल स्मिथ द्वारा "द कलर्स ऑफ़ ऑल मवेशियों" के इस अंश में, एक रानी की सम्मानित उपस्थिति और सेरेत खामा और स्थानीय लोगों जैसे अधिक सामान्य आंकड़ों के बीच एक विपरीत है। संवाद वर्तमान संबंधों को आकार देने में इतिहास के महत्व के साथ पहचान और संबंधित के आसपास चल रहे ऐतिहासिक संवाद और तनाव को दर्शाता है।
आंटी की टिप्पणियां औचित्य और शिष्टाचार की भावना को उजागर करती हैं, यह सुझाव देते हुए कि सभी आगंतुक स्वागत या सम्मानजनक नहीं हैं। मेहमानों का यह रूपक जो दस्तक नहीं देते हैं, व्यक्तियों के निजी जीवन में बिन बुलाए घुसपैठ का प्रतीक है, सामाजिक बातचीत के भीतर शिष्टाचार और सम्मान के महत्व पर जोर देते हैं।