सोचें कि वे एक -दूसरे से मरने के लिए कितना प्यार करते थे, यह जानने के लिए कि दुनिया में कोई और नहीं था जिसे वे कभी प्यार करते थे। यह एक संपूर्ण प्यार है।


(Think how much they must have loved each other to die for it, to know there was no one else in the world they'd ever love. That's a whole lotta love.)

(0 समीक्षाएँ)

एम्मा हार्ट की पुस्तक "नेवर फ़ॉरगेट" में, प्रेम के विषय को बलिदान की तीव्रता के माध्यम से शक्तिशाली रूप से खोजा जाता है। किसी के लिए मरने के कार्य द्वारा सुझाई गई भावना व्यक्तियों के बीच गहन संबंध को रेखांकित करती है। यह एक प्यार को इतना गहरा प्रकट करता है कि यह जीवन को भी बदल देता है, यह दर्शाता है कि सच्चा प्यार अक्सर भक्ति के अंतिम कृत्यों से जुड़ा होता है।

उद्धरण से पता चलता है कि वर्णों के बीच साझा किया गया बॉन्ड अद्वितीय और अपूरणीय है। एक दूसरे के प्रति उनकी प्रतिबद्धता इस विचार पर प्रकाश डालती है कि जब दो लोग प्यार में अविभाज्य होते हैं, तो यह उन्हें चरम विकल्पों में ला सकता है। यह धारणा स्थायी स्नेह के सार को पकड़ती है और लंबाई एक अपने प्रिय के लिए जाएगी, इस बात पर जोर देते हुए कि इस तरह का संबंध वास्तव में विशेष और असाधारण है।

Page views
44
अद्यतन
जनवरी 23, 2025

Rate the Quote

टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें

उपयोगकर्ता समीक्षाएँ

0 समीक्षाओं के आधार पर
5 स्टार
0
4 स्टार
0
3 स्टार
0
2 स्टार
0
1 स्टार
0
टिप्पणी और समीक्षा जोड़ें
हम आपका ईमेल किसी और के साथ कभी साझा नहीं करेंगे।