Hari-hari yang sangat dingin, jernih, berdering, wangi, meluap, redundan, adalah sebagai piala kristal sherbet Persia, ditumpuk di atas, dengan salju air mawar.

Hari-hari yang sangat dingin, jernih, berdering, wangi, meluap, redundan, adalah sebagai piala kristal sherbet Persia, ditumpuk di atas, dengan salju air mawar.


(The warmly cool, clear, ringing, perfumed, overflowing, redundant days, were as crystal goblets of Persian sherbet, heaped up-flaked up, with rose-water snow.)

(0 Ulasan)

Kutipan dari Moby-Dick membangkitkan rasa kelimpahan dan keindahan sensorik pada hari-hari yang dijelaskan. Ini menggunakan citra yang jelas untuk membandingkan hari ini dengan piala kristal yang indah yang diisi dengan sherbet Persia, menyoroti kekayaan dan daya pikatnya. Penyebutan "salju-air mawar" menambah unsur rasa manis dan kelezatan, meningkatkan perasaan mengumbar dalam pengalaman waktu.

Perikop ini mencerminkan tema -tema alam dan momen -momen transenden dalam kehidupan yang ditemukan di seluruh karya Melville. Ini menunjukkan apresiasi untuk kecantikan sesaat di saat -saat sehari -hari, menunjukkan bagaimana mereka dapat membangkitkan emosi yang kuat dan sensasi yang jelas. Bahasa ini menciptakan suasana seperti mimpi, mengundang pembaca untuk menjelajahi kedalaman pengalaman manusia dan koneksi ke dunia alami.

Page views
324
Pembaruan
Oktober 24, 2025

Rate the Quote

Tambah Komentar & Ulasan

Ulasan Pengguna

Berdasarkan 0 ulasan
5 Bintang
0
4 Bintang
0
3 Bintang
0
2 Bintang
0
1 Bintang
0
Tambah Komentar & Ulasan
Kami tidak akan pernah membagikan email Anda dengan orang lain.