Convenientemente allora può dimenticare tutto esiste. E, dopo un tempo solo una nozione generale rimarrà nella sua mente, che ci sono posti in cui non appartiene e quelli in cui sembra cadere bene.
(Conveniently then he can forget it all exists. And, after a time only a general notion will remain in his mind, that there are places where he doesn't belong, and those where he seems to fall right in.)
La citazione riflette sulla capacità del protagonista di staccarsi da alcune realtà, permettendogli di dimenticare verità scomode su ciò che lo circonda. Ciò suggerisce un meccanismo di coping in cui può ignorare selettivamente aspetti della sua vita che creano dissonanza, portando a un senso di disconnessione da luoghi sia familiari che non familiari.
Nel tempo, l'individuo viene lasciato con una vaga comprensione di dove si sente accettato e dove si percepisce...