Non ho scelto di essere impigliato nella mia vita domestica, il mio pugile con Kathy. E se pensi di averlo fatto o di farlo, è perché sei morbosamente giovane. Non sei riuscito a passare dalla libertà adolescenziale nella terra che abito: sposata con una donna che è economicamente, intellettualmente e anche questo, anche eroticamente il mio superiore.


(I didn't choose to get entangled in my domestic life, my boxer's clinch with Kathy. And if you think I did or do, it's because you're morbidly young. You've failed to pass from adolescent freedom into the land which I inhabit: married to a woman who is economically, intellectually, and even this, too, even erotically my superior.)

(0 Recensioni)

L'oratore riflette sulle complessità inaspettate della loro vita domestica, esprimendo che non sono stati volontariamente coinvolti nella loro relazione con Kathy. Questo sentimento suggerisce la frustrazione per le responsabilità e i vincoli che derivano dal matrimonio, implicando che gli altri, in particolare i giovani, potrebbero non comprendere appieno questa realtà.

Inoltre, il relatore riconosce la disparità tra loro e il loro partner, sottolineando che Kathy li supera in vari aspetti. Questa confessione evidenzia le sfide della navigazione di una relazione in cui ci si sente oscurata, aggiungendo profondità al tema della lotta personale all'interno dei confini della domesticità nella narrazione di Philip K. Dick.

Page views
54
Aggiorna
gennaio 24, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.