In un giorno medio, 324.000 nuovi bambini nascono nel mondo ogni giorno. Durante lo stesso giorno, 10.000 persone, in media, saranno morite a morte o sono morte per malnutrizione. " Quindi va. "Inoltre, 123.000 persone moriranno per altri motivi." Quindi va. 'Questo lascia un guadagno netto di circa 191.000 ogni giorno al mondo. L'Ufficio di riferimento della popolazione prevede che la popolazione totale del mondo raddoppierà a 7.000.000.000 prima dell'anno 2000. "Suppongo che tutti vorranno dignità", ho detto. "Suppongo", ha detto O'Hare.
(On an average day, 324,000 new babies are born into the world every day. During that same day, 10,000 persons, on an average, will have starved to death or died from malnutrition.' So it goes. 'In addition, 123,000 persons will die for other reasons.' So it goes. 'This leaves a net gain of about 191,000 each day in the world. The Population Reference Bureau predicts that the world's total population will double to 7,000,000,000 before the year 2000.''I suppose they will all want dignity,' I said.'I suppose,' said O'Hare.)
Ogni giorno, circa 324.000 nuovi bambini nascono a livello globale, mentre circa 10.000 persone muoiono per fame o malnutrizione. Inoltre, altre cause portano alla morte di circa 123.000 persone al giorno. Ciò si traduce in un aumento della popolazione netta di circa 191.000 ogni giorno. L'Ufficio di riferimento della popolazione prevede che la popolazione mondiale raggiungerà i 7 miliardi entro il 2000.
La conversazione riflette sulle implicazioni di questa crescita della popolazione, suggerendo che quando i numeri aumentano, anche la domanda di dignità umana tra gli individui appena nati ed esistenti. Il dialogo tra i personaggi evidenzia una consapevolezza delle sfide che si avvicinano mentre la società si prepara a soddisfare queste esigenze.