Solo dieci anni dopo il passaggio e la ratifica della Costituzione, tuttavia, gli atti tradibili o sediziosi sono rimasti sfocati e giudizi più problematici senza la sanzione storica che solo l'esperienza poteva fornire. In mancanza di un consenso su ciò che la rivoluzione americana aveva intenzione e ciò che la Costituzione aveva stabilito, i federalisti e i repubblicani erano a galla in un mare di accuse reciproche e interpretazioni partigiane. Il centro non poteva contenere Necausemit non esisteva.
(Only ten years after the passage and ratification of the Constitution, however, what were treasonable or seditious acts remained blurry and more problematic judgments without the historical sanction that only experience could provide. Lacking a consensus on what the American Revolution had intended and what the Constitution had settled, Federalists and Republicians alike were afloat in a sea of mutual accusations and partisan interpretations. The center could not hold necausemit did not exist.)
Nel decennio successivo all'adozione della Costituzione, le definizioni di tradimento e sedizione sono diventate sempre più ambigue. Senza la chiarezza che i precedenti storici potevano fornire, sia i federalisti che i repubblicani si sono trovati in un tumultuoso ambiente di reciproco sospetto. Hanno lottato per concordare le intenzioni originali della rivoluzione americana e le implicazioni della Costituzione, portando a divisioni politiche elevate.
Questa mancanza di consenso ha creato un caotico panorama politico in cui fiorono le accuse e ogni fazione interpretava le regole a proprio vantaggio. L'assenza di un centro unificante ha favorito un senso di confusione e conflitto, illustrando le sfide che la giovane nazione ha affrontato nei suoi anni fondamentali. La lotta per la chiarezza rifletteva tensioni più ampie che avrebbero modellato il futuro della politica americana.