L'hai davvero amata? '' Avrei dato la mia vita. '' L'avresti preso? '' No, bambino, 'disse.' Non è nostro da fare.


(You really loved her?''I would have given my life.''Would you have taken it?''No, child,' he said.'That is not ours to do.)

(0 Recensioni)

In "The Time Keeper" di Mitch Albom, uno scambio toccante evidenzia la profondità dell'amore tra due personaggi. Un personaggio esprime il loro profondo amore sottolineando che sarebbero stati disposti a sacrificare tutto per l'altro. Questa potente affermazione rivela l'intensità dei loro sentimenti e il significato dell'amore nelle loro vite.

La conversazione prende una svolta più profonda quando sorge la questione di prendere una vita. La risposta significa una profonda comprensione che...

Page views
122
Aggiorna
gennaio 22, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.