Non lo sarai. È un all-ih-gay-ter, ho sottolineato. Non un coccodrillo. Qual è la differenza? L'alligatore ti vedrà più tardi. Il coccodrillo ti vedrà tra un po '.


(You won't be. It's an all-ih-gay-ter, I emphasized. Not a crocodile. What's the difference? The alligator will see you later. The crocodile will see you in a while.)

(0 Recensioni)

Nel libro "Il lato positivo di essere single" di Emma Hart, l'autore usa l'umorismo per contrastare alligatori e coccodrilli come metafora delle relazioni. La distinzione evidenzia i diversi atteggiamenti nei confronti dell'impegno e del tempo nelle attività romantiche. La svolta giocosa suggerisce che un alligatore significa una connessione più immediata, sebbene meno grave, mentre un coccodrillo suggerisce una promessa sfuggente a lungo termine.

Questo confronto spiritoso serve a riflettere sulla natura degli appuntamenti e sulle diverse aspettative che si potrebbero incontrare. Concentrandosi sulle dinamiche casuali e spensierate della vita singola, Hart incoraggia i lettori ad abbracciare la loro indipendenza mentre riconoscono i diversi percorsi che l'amore può prendere.

Page views
36
Aggiorna
gennaio 23, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.