愛:それは狂気や病気かもしれませんが、いずれにせよ、それはそのピーク時の幸福を表しています。
(Love: It may be madness or illness, but in any case it represents happiness at its peak.)
(0 レビュー)

愛は狂気や病気の一形態と見なすことができますが、それは間違いなく人の人生の中で最高の幸福のポイントを意味します。この複雑な感情は、単なる喜びを超越し、人間の経験の本質に深く飛び込みます。それは、その混oticとした性質に関係なく、愛が深い充足と高揚をもたらすことを示唆しています。

Naguib Mahfouzの作品「Qashtamar」では、愛は、個人をエクスタシーと混乱の両方に導くことができる強烈で変革的な要素として描かれています。この二重性は、人間の感情に対する愛の強力なグリップを強調し、それがもたらすかもしれない課題にもかかわらず、幸福の基本的なドライバーとしての役割を示しています。

カテゴリ
Votes
0
Page views
325
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes