また、繰り返しますが、私は攻撃を意図していません。私が経験した私と多くの人が子供の飼育に関係していた最も意味のある、しばしば悲惨な冒険です。 「ハウル」はそのような冒険を扱っていません。どういうわけか、本当に素晴らしい詩は決してしません。
(Also, and again I intend no offense, the most meaningful and often harrowing adventures which I and many like me have experienced have had to do with the rearing of children. "Howl" does not deal with such adventures. Truly great poems never do, somehow.)
Kurt Vonnegut Jr.は、子供を育てることに伴う深遠でしばしば困難な経験を振り返ります。彼は、これらの瞬間は非常に意味のあるものですが、通常、詩で伝統的に捉えられているものの領域の外に落ちることを暗示しています。親子関係の感情的な深さと複雑さは、偉大な詩でしばしば祝われるテーマとは対照的です。
vonnegutは、子育てなどの重要な人生の出来事は、さまざまな主題に焦点を当てる傾向がある詩のような芸術では適切に描かれていないことを示唆しています。彼は、「howl」のような作品は、家族生活の複雑な喜びや闘争をカプセル化しないことを指摘し、真の個人的な経験と芸術的表現の間の断絶を示唆しています。