私たちに関しては、私たちは鹿の群れのように振る舞います。彼らがハンツマンの羽から逃亡者から逃げるとき、彼らはどちらを回しますか?彼らはどのような安全の避難所を作っていますか?なぜ、彼らは網に駆けつけます!したがって、彼らは危険がないことを恐れるべきことを混乱させることによって滅びます。 。 。 。死や痛みは恐れるべきではなく、死や痛みの恐怖です。したがって、詩人は次のように言った: - 死には恐怖がない。恥の死だけ!


(As for us, we behave like a herd of deer. When they flee from the huntsman's feathers in affright, which way do they turn? What haven of safety do they make for? Why, they rush upon the nets! And thus they perish by confounding what they should fear with that wherein no danger lies. . . . Not death or pain is to be feared, but the fear of death or pain. Well said the poet therefore:- Death has no terror; only a Death of shame!)

📖 Epictetus

🌍 ギリシャ語  |  👨‍💼 哲学者

(0 レビュー)

この一節では、エピクテトゥスは鹿の群れの比phorを使用して、人々が頻繁に恐怖にどのように反応するかを説明します。鹿が安全を求めるのではなく盲目的に誤って危険にさらされるように、個人は恐怖の影響下でパニックに陥り、貧弱な選択をするかもしれません。彼らは彼らを本当に脅かすものを混乱させ、彼らの没落につながるかもしれません。 Epictetusは、実際の死や痛みの出来事を恐れる代わりに、それらの出来事に対する人々の不合理な恐怖が本当にそれらを妨げるものであることを示唆しています。

epictetusは、恐怖に対する視点の重要性を強調し、死そのものは恐れるべきではなく、むしろそれに直面することに関連する恥を強調しています。この視点は、個人が自分の恐怖に立ち向かうことを奨励し、痛みや失敗の予想が彼らの​​行動を決定させないようにします。これらの経験への恐怖が経験自体よりも大きく、より大きな損害を与えることが多いことを認めることにより、恐怖の麻痺するグリップなしで生きる自由とエンパワーメントを見つけることができます。

Page views
11
更新
1月 25, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes