「あの、あの、あの名前の言い方には決して慣れることはできないわよ」とフェリシティはこぼした。「あなたがオールド・スクラッチについて話すのを聞いたら、誰も彼がただの普通の人だと思うでしょう。

「あの、あの、あの名前の言い方には決して慣れることはできないわよ」とフェリシティはこぼした。「あなたがオールド・スクラッチについて話すのを聞いたら、誰も彼がただの普通の人だと思うでしょう。


(can never get used to the way you mention the-the-that name," complained Felicity. "To hear you speak of the Old Scratch any one would think he was just a common person.)

(0 レビュー)

L.M. モンゴメリの『ストーリー ガール』では、フェリシティという登場人物が、他の登場人物が何気なくオールド スクラッチについて言及していることに不満を表しています。彼女は、この人物の話し方を見ると、その悪名高い人物が驚くべきものではなく平凡なものに見えると感じています。フェリシティの苦情は、この人物の重要性に対する彼女の見方と、他人の否定的な態度との間の緊張を浮き彫りにしている。

彼女の発言は、普通の登場人物が超自然的な概念やそのようなペルソナの道徳的意味に取り組むという、物語のより深いテーマを浮き彫りにしています。この相互作用は、登場人物間の異なる視点を明らかにし、彼らの関係と彼らが議論する民間伝承の豊かなタペストリーに貢献します。

Page views
128
更新
11月 06, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。