すべてが痛い。人々はホールで話しているが、建物を避難させている人はいないようだ。これがニューヨーク市の性質です。アラームは頻繁に消えてしまうので、物事が燃え尽きたり目の前で爆発したりするまで、誰もそれらに反応したくありません。


(Everything hurts. People are talking in the halls, but no one seems to be evacuating the building. This is the nature of New York City: alarms go off so often that no one wants to respond to them until things start burning down or blowing up in front of their eyes.)

(0 レビュー)

この引用は、都市の脱感作のより広い感覚を反映して、アラームに対するニューヨーカーの無関心な態度を強調しています。アラートが頻繁に発生するにつれての賑やかな都市では、住民は火災や爆発などの明確で即座の危険がない限り、警告を無視することを学びました。この振る舞いは、人生の騒音が時々真の脅威をかき消す都市の絶え間ない緊張を強調しています。

「すべてが痛い」という声明は、より深い感情的な疲労を伝え、混乱と騒音の中で、個人が圧倒的なストレスと痛みの感覚を感じるかもしれないことを示しています。この痛みは街の風景の一部であり、慢性的な緊急の状態が最も厳しい住民でさえも疲れさせることができることを示しています。それは、生存がしばしば不快感を管理し、無関心の海をナビゲートすることを意味する都市生活の鮮明な絵を描きます。

Page views
58
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes