すべての政治的言説が冗談の形をとるとき、検閲は必須ではないことを知ることは、過去のすべての王、皇帝、およびフーラーズのすべての王、および融解者はどれほど喜んでいるでしょう{そして現在の委員}。
(How delighted would be all the kings, czars and führers of the past {and commissars of the present} to know that censorship is not a necessity when all political discourse takes the form of a jest.)
ニール・ポストマンは、彼の著書「Amusing Ourselors ow Death」で、談話が娯楽に還元されたときの政治的支配の容易さを反映しています。彼は、王から委員までの歴史的および現代的な指導者は、政治的議論がユーモアと風刺に支配されているとき、検閲が時代遅れになることを理解することに満足を感じることを示唆している。これは、政治的対話の深刻さが、単にジョークに変身したときに損なわれることを示唆しています。
郵便配達員の議論は、公の言説の将来に対する懸念を強調しており、深刻なトピックの些細なことが大衆の間で批判的思考の欠如につながる可能性があることを示しています。彼は、人々が政治問題の実体よりも冗談に関与し、最終的には民主主義の完全性に影響を与えるため、娯楽と政治と政治の融合が抑圧の必要性を超える可能性があることを暗示しています。