すでに持っています。私たちがいた場所からはそれほど遠くありませんでしたが、十分な距離がありました。実際、私たちは幸運でもあり、不運でもあります。

すでに持っています。私たちがいた場所からはそれほど遠くありませんでしたが、十分な距離がありました。実際、私たちは幸運でもあり、不運でもあります。


(I already have. Not at all that far from where we were, but far enough away. Actually, we're both fortunate and unfortunate.)

(0 レビュー)

この引用は、登場人物の状況の二重性の感覚を反映しており、以前の状態に近いことを示唆していると同時に、経験や感情状態の点でかなりの距離があることを示しています。幸運と不運の両方を認めることは、彼らの状況の複雑さを強調し、利点があるかもしれないが、無視できない欠点もあることを暗示しています。

リチャード・A・クナークの『永遠の井戸』では、この感情が、困難と成長を乗り越える登場人物たちの旅を要約しているのかもしれません。彼らの経験は彼らの視点を形成し、進歩には祝福と重荷が混在することが多く、最終的には世界における自分たちの立場についてのより深い理解につながるという考えを強調しています。

Page views
71
更新
11月 06, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。