私は、あなたが彼らがあなたを見る最初の5秒で人々の目を注意深く見るならば、彼らの感情の真実がちらつく前にすぐに輝くことに気づきました。

(I have noticed that if you look carefully at people's eyes the first five seconds they look at you, the truth of their feelings will shine through for just an instant before it flickers away.)

by Sue Monk Kidd
(0 レビュー)

「The Secret Life of Bees」では、Sue Monk Kiddは、特にアイコンタクトを通じて、非言語的コミュニケーションの重要性を強調しています。著者は、アイコンタクトをする最初の瞬間の中で、個人の真の感情を簡単に観察できることを示唆しています。このつかの間の垣間見ることは、社会的ファサードのマスクの後ろにしばしば隠されるより深い感情を明らかにします。

キッドの反省は、読者に人間の相互作用の微妙な手がかりに細心の注意を払うように誘います。自分の感情の真実が目に一時的に見えるという考えは、人間の感情の複雑さと本物のつながりに伴う脆弱性を強調しています。

Stats

カテゴリ
Votes
0
Page views
14
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Secret Life of Bees

もっと見る »

Other quotes in book quote

もっと見る »

Popular quotes

小さな町はメトロノムのようなものです。わずかなフリックで、ビートは変わります。
by Mitch Albom
もしあなたが科学が最終的には神が存在しないことを証明するだろうと言うなら、それについては私は違うはずです。オタマジャクシや原子に至るまで、どれほど小さなものを持ち帰ったとしても、説明できない何か、つまり、探索の終わりにすべてを作り出した何かが常に存在します。 そして、寿命を延ばしたり、遺伝子をいじったり、これのクローンを作ったり、あれのクローンを作ったり、150歳まで生きたりするなど、どれだけ逆の道を歩もうとしたとしても、ある時点で人生は終わります。それで何が起こるでしょうか?人生が終わるときは? 私は肩をすくめた。 分かりますか? 彼は後ろにもたれかかりました。彼は微笑んだ。 終わりに至ったとき、そこから神が始まるのです。
by Mitch Albom
あなたは私の代わりにあなたが死ねばよかったと言いました。しかし、私が地上にいた間にも、私の代わりに人々が亡くなりました。それは毎日起こります。あなたがいなくなってから1分後に雷が落ちたとき、またはあなたが乗っていたかもしれない飛行機が墜落したとき。同僚が病気になったのに、自分は病気にならなかったとき。私たちはそのようなことは偶然だと考えています。しかし、すべてにはバランスがあります。一方は枯れ、一方は成長します。誕生と死は全体の一部です。
by Mitch Albom
修道女は、「言葉遣いは許せます」と言いました。あなたがお母さんに卑猥な態度を取ったのを許せるのかわかりません。彼女のことを知らなければいけない、とホランドは言った。もしあなたが彼女を知っていたら、あなたも彼女に指をさすでしょう。
by John Sandford
嘘があるんです」と母はハンドバッグから指示を書いた封筒を取り出しながら言いました。「それは間違っています。正しい印象を与えることも必要ですが、それは必要なことです。」
by David Mitchell
しかし、彼女は、墨の筆は囚人の心の鍵となると考えています。
by David Mitchell
限られた人々の手中にある無限の力は、常に残酷さをもたらします。
by David Mitchell
あなたが死ぬとき、あなたは平和を持つことになっていないのですか?「あなたは平和を持っています」と老婦人は言った、
by Mitch Albom
私の命は、果てしない大海の一滴に過ぎません。しかし、多数の水滴以外の海とは何でしょうか?
by David Mitchell
あなたは自分が「うつ病」だと言いましたが、私には立ち直る力しか見えません。めちゃくちゃになって裏返しになった気分になってもいいのです。それはあなたに欠陥があるという意味ではありません。それはあなたが人間であるというだけです。
by David Mitchell