神があなたにドアを叩いたとき、それはおそらくたわごとだと言っています。あなたは瓦bleになります。しかし、それは大丈夫です。なぜなら、すべてのがらくたがなければ、あなたは昼間に立っているからです。


(I'm saying when God slams a door on you it's probably a shitstorm. You're going to end up in rubble. But it's okay because without all that crap overhead, you're standing in the daylight.)

(0 レビュー)

バーバラ・キングソルバーの本「Unsheltered」では、著者は、人生の重要な後退に直面したとき、それはすべてを引き裂く嵐に似た圧倒的に感じることができるという考えを探ります。閉じられているドアのイメージは、闘争の期間を突然終わらせ、混乱と破壊の中で1つを残していることを示唆しています。

このような課題に続く混乱にもかかわらず、キングソルバーは再生と更新の可能性を強調しています。破片が落ち着くと、かつて重くのしかかっていた負担から解放された光の中に出現する機会があります。この視点は、逆境の余波でさえ、回復力と希望を見つけることの重要性を強調しています。

カテゴリ
Votes
0
Page views
368
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Unsheltered

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes