思い出が彼女の上に流れ、彼女は座って、彼女の心の目に収束し、悲しみのスニーカーの波が彼女を再び引っ張り、彼女の洗った陸上を残し、2つの深い欲望を残します:永遠に眠るか、彼らの両方のために生きること。おお
(Memories streamed over her, and she sat up, images converging in her mind's eye, the sneaker wave of grief catching her in its riptide pull once again, leaving her washed ashore, bereft, with two deep desires: to sleep forever, or to live life for them both. Oh)
Jacqueline Winspearの「ミュンヘンへの旅」で、主人公は彼女を圧倒する記憶の波を経験します。悲しみの強さは彼女を包み込み、彼女を深い感情的な混乱に引き込み、喪失感を生み出します。この深い瞬間は、彼女の痛みから逃れるために孤立した感覚を残します。
彼女は、2つの対照的な欲求に取り組んでいます。彼女の悲しみを避けるために無期限に眠りたいという願い、または彼女が失った人を記憶して激しく生きることの決意。この内部紛争は、絶望と彼女の継続的な存在を通して愛する人を称えるという希望との間の闘争を示しています。