私が走り回っている小さな子供が走り回っているわけではありません。私は銃から遠ざかる必要があります。銃を取り除く子供がいました。銃器でいっぱいの家ほど、子供の生活にとって危険なことはありません。おそらく親を除いて、これ以上危険なことはありません。


(Not that I have any little kids running around I need to keep away from the guns. I had any kids I'd get rid of the guns. Nothing more dangerous to the life of a child than a house full of firearms. Nothing more dangerous except maybe a parent.)

(0 レビュー)

チャーリー・ヒューストンによる「すでに死んだ」という本の中で、著者は家庭の銃器の潜在的な危険、特に子供の周りを振り返ります。彼は、銃を所有することは、家に幼い子供がいるときに大きなリスクをもたらすという強い信念を表明し、銃の所有に伴う責任を強調しています。懸念は、銃器で満たされた家が悲劇的な事故と意図しない結果につながる可能性があるということです。

さらに、著者は、本当の危険が両親自身から来るかもしれないと示唆しています。大人の行動が子供の安全に与える影響を認識することにより、Hustonは読者に、銃の所有権に関連する子育てのより広い意味を考慮するように促します。彼の視点は、家族の環境での銃器に対する注意のアプローチを促します。

Page views
8
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes