私たちの過去のうち、私たちは知る必要があるすべてを知っているように見えました。何も隠されておらず、明白に明らかにされたものはありませんでしたが、すべてが知られていました。罪悪感と許しで、私たちは自分自身を数え、常に持っていました。太陽自身が私たちをうらやましく思いました。


(Of our pasts we seemed to know all we needed to know. Nothing was concealed, and though nothing was overtly revealed, all was known. In guilt and in forgiveness we counted ourselves equals, and always had. The sun himself envied us.)

(0 レビュー)

引用は、人間の感情と人間関係の複雑さの深い理解を反映しています。キャラクターは過去のすべての詳細を共有していないかもしれませんが、お互いの人生の暗黙の認識が存在することを示唆しています。この透明性は、罪悪感と許しの共有された経験から生まれ、典型的な社会的境界を超越するつながりを確立します。

彼らをうらやましい太陽についての言及は、詩的な層を追加し、彼らの絆が非常に深く、自然そのものがa敬の念を抱いていることを意味します。共有された闘争における彼らの平等は、親密で反射的に強力な強力な関係を可能にすることを強調しており、相互理解を通じて形成された個人的なつながりの美しさと深さを示しています。

Page views
47
更新
1月 28, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。