彼女はナイトテーブルの携帯電話をちらっと見て、それがまだオフになっていることに気付きました。彼女は再びメイジーから聞きたくないと決めました。彼女は血まみれのものを捨てました。とにかく彼女はそれらが好きではありませんでした。彼らは邪魔になり、1日24時間アクセスしやすくなりました。人々は、彼らがもう平和を望んでいたと感じていませんでした。彼女はそれをほとんどorwellianに見つけました。誰もプライバシーを持っていないようです。 CCTVカメラはどこにでも行ったところ、完全な見知らぬ人が自分自身のロバを作るのを見ることに専念するテレビ番組でさえ。


(She glanced at the mobile phone on the night table and noted that it was still turned off. She decided she didn't want to hear from Maisie again. She would throw the bloody thing away. She didn't like them anyway. They were intrusive and made you accessible twenty-four hours a day. Didn't people feel they wanted any peace any more, on call twenty-four seven? She found it almost Orwellian. No one seemed to have any privacy. CCTV cameras everywhere you went and even TV programmes dedicated to watching complete strangers make arses of themselves.)

(0 レビュー)

主人公は、携帯電話に対する彼女の軽daを振り返り、彼女がオフであり、それを完全に捨てることを決定していると指摘しています。彼女は、一定の接続性は個人的な平和に侵襲的で有害であると感じており、なぜ社会が常に「電話をかける」ことを受け入れているのかを疑問視しています。この感情は、孤独とプライバシーに対する彼女の欲求を強調しています。

彼女は、CCTVカメラなどの監視の遍在と、他の人の不幸を示す現実のテレビの人気に邪魔されています。このテクノロジーとメディアの否定的な見方は、真のプライバシーがほとんど存在しないように見える世界に対する彼女の不満を示しており、現代社会の精査と要求から離れたよりシンプルで静かな存在に彼女を憧れさせます。

Page views
56
更新
1月 28, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。