彼女はパパの叫び声を聞いた、「ジミニー・コオロギ! 釣り針とハンマーの柄の雨が降っているよ!」
(She heard pa shouting,Jiminy crickets!It's raining fish-hooks and hammer handles!)
「プラムクリークのほとり」では、ローラ・インガルス・ワイルダーが、プラムクリークの近くに定住したインガルス一家の日常生活と冒険を描いています。この物語は、19 世紀の田舎暮らしの喜びと葛藤を描いており、彼らが直面するさまざまな課題や、これらの困難を乗り越えるのに役立つ家族の強い絆などが描かれています。忘れられない瞬間の一つは、ローラの父親が「ジミニーコオロギ!釣り針とハンマーハンドルの雨が降っている!」と叫んだときです。この風変わりな表現は、突然の出来事の驚きと混乱を強調し、大草原での生活の予期せぬ性質と、困難な時代にも見られるユーモアを象徴しています。
「プラムクリークのほとり」では、ローラ・インガルス・ワイルダーが、プラムクリークの近くに定住したインガルス一家の日常生活と冒険を描いています。この物語は、19 世紀の田舎暮らしの喜びと葛藤を描いており、彼らが直面するさまざまな課題や、これらの困難を乗り越えるのに役立つ家族の強い絆などが描かれています。
忘れられない瞬間の一つは、ローラの父親が「ジミニーコオロギ!釣り針とハンマーハンドルの雨が降っている!」と叫んだときです。この風変わりな表現は、突然の出来事の驚きと混乱を強調し、大草原での生活の予期せぬ性質と、困難な時代にも見られるユーモアを象徴しています。