石造りの家、テラスの壁、城壁、通り。バラを植えれば、4つか5つの大きな大きなものにぶつかります。現実的で生きているポーズで上に刻まれた死者の類似性を持つすべてのエトルリアの石coは、彼らが想像できる最も自然な移転から出てきたに違いありません。生涯に石に対処した後、なぜ、死に、それに変わりませんか?
(Stone houses, terrace walls, city walls, streets. Plant any rose and you hit four or five big ones. All the Etruscan sarcophagi with likenesses of the dead carved on top in realistic, living poses must have come out of the most natural transference into death they could imagine. After lifetimes of dealing with stone, why not, in death, turn into it?)
「トスカーナの太陽の下」では、フランシス・メイズは、トスカーナの自然と構築された環境との関係の鮮明な絵を描いています。彼女は、家や城壁などの石造りの構造が地球とシームレスに統合する風景について説明しています。これらの強力で永続的な石の周りで繁栄するバラの植物のイメージは、生命と具体的な形の歴史との深いつながりを反映しています。
著者は、故人のリアルな描写を特徴とするエトルリアの皮肉剤の芸術性を通じて、死の変容のテーマをさらに探求しています。この詳細は、エトルリア人がどのようにして生物から死の時に石への自然な進行を想像したかを強調し、彼らの文化の永続性と連続性を示唆しています。メイズは、物質世界が生命と死亡率に関する深い反射をどのように呼び起こすことができるかを強調しています。