遅刻は彼ら全員の最大のin辱でした。関係者に合わせて手配がなされました。他の人のニーズを見落とすことは無礼の高さでした。
(Tardiness was the greatest insult of them all; arrangements were made to suit those concerned – it was the height of rudeness to overlook other people's needs.)
遅刻は深いf辱として描かれており、他人の時間と取り決めに留意することの重要性を強調しています。ある人が遅れたとき、それは他の人が行った努力を無視し、彼らのニーズとコミットメントに対する敬意の欠如を示します。この感情は、時間厳守だけでなく、対人関係や他人が犠牲を払うことであることだけでなく、他の人が犠牲にすることでもあることを強調しています。
引用は、社会的相互作用、特により正式なまたは深刻な文脈において、遅れていることが関係を大きく損なう可能性があることを示しています。それは、文化的規範が他人の時間を尊重することが不可欠であり、これを無視することがエチケットの大きな違反と見なされることをどのように決定するかを強調しています。本質的に、遅刻の行為は、より深い性格特性と社会的責任の誤解を反映しています。