それはあなたが通常の仕事を得たときに起こることです、他の人のたわごとがあなたの問題になります。 「コース、あなたがそれを理解した頃には、それはあなたの耳の周りにあり、あなたはただあなたのクソ口を閉じているだけです。
(That's what happens when you get a regular job, other people's shit becomes your problem. 'Course, by the time you got that figured, it's up around your ears and you're just trying to keep your fucking mouth shut.)
この引用は、標準的な仕事に伴う闘争と欲求不満を反映しており、他人の責任を考えると圧倒的な課題につながる可能性があることを強調しています。それは、彼らが解決するのではない複雑な問題に巻き込まれたことに遅すぎることに気付いたとき、辞任と怒りの感覚を示唆しています。
この観察は、職場環境での外部圧力に負担をかけられている普遍的な経験を物語っています。個人が、雇用と個人的な説明責任の性質に関するより広範な解説を反映して、個人がこれらの問題の重みの下で静かに保つことがよくあることを強調しています。