太陽が露の滴を灯して、露の一滴がすぐにあなたが私の目の光であると乾燥させ、私の眼はあなたによって生き返りました...
(The sun light up a drop of dewThe drop of dew soon driesYou are the light of my eyes, my eyesI'm brought to life by you ...)
「チョコレートのように」
著者のローラ・エスキベルは、日光と露のイメージを使用して、愛の一時的でありながらインパクトのある性質を説明しています。オープニングラインは、太陽光が露の滴を爽快にして輝かせる方法を描いていますが、この美しさは露が最終的に乾燥するにつれてつかの間です。これは、短いが深遠な関係における喜びと活力の瞬間を象徴しています。
「私の目の光」であることの比phorは、人生と意味をもたらす上で愛する人の重要性を強調しています。ナレーターの感情的なつながりは深まり、愛は自然を育てる日光のように、自分の精神を目覚めさせ、維持する力を持っていることを示唆しています。エスキベルは愛の複雑さを美しく伝え、情熱と非永続性を組み合わせています。