真実は私に夜明けしませんでした。真実は早期のライザーであり、私がついに目を覚ましたとき、それはまぶしさでした。


(The truth didn't dawn on me. The truth is an early riser and when I finally blinked awake, it was glaring.)

(0 レビュー)

「私の最後のjdate」では、著者のエスター・ショールは、人生のより深い真実を理解することに伴う実現の瞬間を振り返ります。彼女は、これらの真実はしばしば明るい光のように感じ、避けている現実を照らしていることを示唆しています。それは、意識が簡単に来ることはないかもしれないことを意味し、最終的に認識されたときに驚くことになる可能性があります。 Schorは、自分の経験に目覚めることの本質と、それに伴う時には過酷な現実を捉えています。

この内省は、否定と受け入れの間の闘争を強調しています。そこでは、真実が深い眠りから目覚めることに似た、真実が力強く現れます。 「初期のライザー」としての真実の比phorは、私たちの注意を要求し、見落としていたものに立ち向かうことを強制することを強調することが多いことが多いことを強調しています。 Schorの言葉は、自分の状況を完全に受け入れるという課題に直面した人と共鳴します。

Page views
46
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Popular quotes