...出発する訪問者によって残された真空は、廊下に沿って壁に響き渡るようでした。その時、彼女の孤独が暗い色合いを引き受けたのは、彼女がもう推測しないことを望んでいたのです。


(... the vacuum left by the departing visitor seemed to echo along the hallway and into the walls. It was at those times, when her aloneness took on a darker hue, that she almost wished there would be no more guess, for then there would be no chasm of emptiness for her to negotiate when they were gone.)

(0 レビュー)

この引用は、訪問者が出発した後、キャラクターが経験する深い孤独感を反映しています。空虚は廊下だけでなく、彼女の中でも共鳴し、彼女が彼らの不在をどれほど深く感じているかを強調しています。この感情は彼女の孤独を増幅し、よりネガティブな光でそれをキャストします。

これらの孤独の瞬間に、彼女はもはや訪問者を完全に持たない可能性を考えています。この欲求は、彼らの逸脱が彼女の人生で生み出す結果として生じる虚偽を避けたいという彼女の願いに由来し、孤独の痛みはつながりと損失のサイクルよりも耐えられるかもしれないことを示唆しています。

Page views
19
更新
1月 25, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes