全体の経験は、サマセットモーガムを読んでいる間に高校で経験した自分の「老婦人」の段階を思い出させてくれました...刺繍入りセーター、コスチュームジュエリー...私は本当に年をとりたいと思っています。


(The whole experience reminded me of my own 'old lady' phase that I went through in high school while I was reading Somerset Maugham... The embroidered sweaters, the costume jewelry... I remember genuinely WANTING to be old then, to act as if the business of my life was already all but over, and that I was preternaturally wise because of it...God, the stupid things you'll do to try and meet boys...)

(0 レビュー)

著者は、「老婦人」のペルソナを受け入れたときに、高校中の懐かしい段階を振り返ります。この段階には、刺繍入りのセーターと衣装の宝石の着用、年齢に関連する知恵を発散したいという願望が含まれていました。それは、人生経験における成熟度と最終性のイメージを投影する憧れを強調しています。

この経験は、特にロマンスの探求において、他の人を感動させるために行くかもしれない長さに関するユーモラスな解説として機能します。この反省を通して、著者は若々しい愚かさの本質とつながりへの欲求を捉えています。

Page views
25
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes