Von Igelfeldはよくわかりませんでした。彼は、ヒュームが私たちの心が同情で振動し、この能力が互いに一致して振動することが倫理的衝動の起源であると信じていたことを読んだことを思い出しました。そして、ショーペンハウアーの道徳的理論は感情についてでした。おそらく、彼らは同じ現象でした。
(Von Igelfeld was not sure. He remembered reading that Hume believed that our minds vibrated in sympathy, and that this ability – to vibrate in unison with one another – was the origin of the ethical impulse. And Schopenhauer's moral theory was about feeling, was it not; so perhaps they were one and the same phenomenon.)
von Igelfeldは、特に人間のつながりと倫理の性質について、ヒュームとショーペンハウアーの哲学的アイデアを考えていることに気付きました。彼は、ヒュームが私たちの心が互いに共鳴することを示唆し、共有された倫理的衝動を生み出すことを示唆したことを思い出しました。人間の相互作用におけるこの共鳴品質は、人間関係に内在するより深い共有された道徳を示唆したため、彼を興味をそそりました。
さらに、フォン・イゲルフェルドは、ショーペンハウアーが道徳的理解の中心として感じることに焦点を当てていると考えました。彼は、これら2人の哲学者が同じコアコンセプトに対処しているのではないかと疑問に思い始め、共感と感情的な共鳴が倫理的行動の能力に基本的に関連している可能性があることを示唆しています。思考、感情、倫理の絡み合った性質に関するこの反映は、彼に人間のつながりの複雑さを熟考しました。