まあ、それが人生だった。喜びと痛み…希望と恐怖…そして変化。常に変化してください!それは仕方がありませんでした。古いものを手放し、新しいものを心に留める必要がありました...それを愛することを学び、それから順番に手放してください。美しかった春も夏に屈し、秋になると夏は失われます。誕生…ブライダル…死…
(Well, that was life. Gladness and pain...hope and fear...and change. Always change! You could not help it. You had to let the old go and take the new to your heart...learn to love it and then let it go in turn. Spring, lovely as it was, must yield to summer and summer lose itself in autumn. The birth...the bridal...the death...)
この抜粋は人生の二面性を反映し、喜びと悲しみがどのように共存するかを強調しています。それは、人生は希望と恐怖、そして変化の必然性を経験する絶え間ないサイクルであることを強調しています。成長にはしばしばこの移行が必要であることを認識し、過去を手放しながらも新しい経験を受け入れることを学ばなければなりません。
季節の比喩はこのサイクルを美しく表しています。春は夏に変わり、秋へと移り変わり、誕生から死までの人生の節目を象徴します。各段階は不可欠であり、変化を受け入れることで個人の成長と回復力が促進されます。