人間は感覚的で気づいていると思う理由は何ですか?それの証拠はありません。人間は決して自分自身のために考えることはありません、彼らはそれをあまりにも不快に感じます。ほとんどの場合、私たちの種のメンバーは、彼らが言われていることを繰り返し、異なる見解にさらされると動揺するだけです。
(What makes you think human beings are sentient and aware? There's no evidence for it. Human beings never think for themselves, they find it too uncomfortable. For the most part, members of our species simply repeat what they are told-and become upset if they are exposed to any different view.)
マイケル・クリトンの「失われた世界」からの引用は、人間の感覚と意識についての挑発的な疑問を提起します。著者は、人間は本当に独立した思考が可能であるという概念を支持する証拠が不足していることを示唆しています。代わりに、彼は多くの人々が、批判的または独創的な思考に従事するよりも、彼らが教えられている見解やアイデアを遵守することを好むと仮定しています。
この視点は、個人間の自己反省に対する特定の不快感を意味し、異なる意見に直面したときにほとんどの人々がどのように防御的になるかを強調します。 Crichtonの主張は、人間の合理性と自律性の仮定に挑戦し、個々の洞察に適合性が優先されることを示唆しています。