秘密を共有します:これは才能がどのように授けられるかです。新生児が目を開ける前に、私たちは彼らを丸で囲み、鮮やかな色として現れ、彼らが初めて彼らの小さな手を握り締めるとき、彼らは実際に最も魅力的だと思う色をつかんでいます。それらの才能は一生彼らと一緒にいます。幸運な人たち{まあ、私の意見では、幸運な人たち}私を選んでください。音楽。
(will share a secret: this is how talents are bestowed. Before newborns open their eyes, we circle them, appearing as brilliant colors, and when they clench their tiny hands for the first time, they are actually grabbing the colors they find most appealing. Those talents are with them for life. The lucky ones {well, in my opinion, the lucky ones} choose me. Music.)
この箇所は、才能が生まれる前でさえ個人に与えられるという魅惑的な考えを明らかにしています。新生児が世界に入ると、活気のある色がそれらを囲み、利用可能な無数の潜在的な贈り物を象徴することを示唆しています。彼らが本能的に小さな手で把握するとき、彼らは無意識のうちに生涯の才能を選択し、それぞれが独自の能力を持っている生来のつながりを反映しています。
ナレーターは、幸運な人は特定の才能、特に音楽の領域で自分の道を見つけるという個人的な信念を表現しています。人の本質と彼らの生来の贈り物の間のこの親密な関係は、ミッチ・アルボムによる「フランキー・プレストの魔法の弦」に示されているように、彼らの未来を形作る上でより深く、ほとんど神秘的な役割を強調しています。