あなたの最終的な仕事は、それが時代遅れの知恵を吐き出し、資源を浪費し、善よりも多くの害を及ぼす別の疲れた古い環境組織になる前にそれを解散させることです。


(your final job will be to disband it, before it becomes another tired old environmental organization spouting outmoded wisdom, wasting resources, and doing more harm than good.)

(0 レビュー)

マイケル・クリトンの小説「State of Fear」では、物語はしばしば停滞し、時代遅れになる環境組織の有効性を批判しています。著者は、望ましい結果をもたらさない可能性のある古い方法に依存するのではなく、環境問題に対処する際の革新と適応性の重要性を強調しています。中心的なメッセージは、進化する意欲がなければ、これらの組織は無関係で潜在的に逆効果になるリスクがあることを示唆しています。

Crichtonは、そのような組織の最終タスクは、新しい課題や方法に適応しない場合、自分自身を解散させることであると警告しています。時代遅れのアプローチを永続させることで負担になる代わりに、実用的で先進的なソリューションの実装に焦点を当てるべきです。最終的に、この本は、資源を無駄にしないように環境問題に取り組むべきであり、善よりも多くの害を引き起こすべきであるという重要な再評価を求めています。

Page views
65
更新
1月 28, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。